Joan Clos ha visitat avui el Saló Nàutic a l'Hospitalet. Després de dues hores de recorregut, s'ha dignat a atendre la premsa. Ens hem quedat tots molt sorpresos quan el senyor Clos arrenca dient "Primero hablamos del Náutico. Ejem... El Salón Náutico de este año..." Sí, ha començat la roda de premsa en castellà.
Que jo recordi, i que algú em corregeixi si m'equivoco, però les vegades que Montilla va venir a la comarca com a ministre d'Indústria es va dirigir a nosaltres en català i després li demanàvem el tall en castellà, els que el necessitessin. Amb Clos ha estat a l'inrevès, li hem hagut de demanar el tall en català.
És curiós, l'immigrant-xarnego-ministre torna a Catalunya i enraona en català; el pijo-catalanufo-ministre torna a Catalunya i enraona en castellà. Per al pijo-catalanufo, el castellà segueix sent la llengua de l'Imperi i no pot concebre un ministre del govern espanyol que no parli en castellà. Potser es deu creure que si parla en català, l'endemà surt a la portada d'El Mundo.
No sé si això és un símptoma que ningú no es creu allò de la plurinacionalitat d'Espanya. Per exemple, per què a les notes de premsa d'Esquerra Republicana utilitzen termes com "Ministerio de Fomento" en comptes de "Ministeri de Foment", o "Congrés de Diputats de Madrid", quan tan se me'n fot on sigui el Congrés.
No sé tampoc si és un símptoma de l'esquizofrènia del país (que molt bé presenta el número 1 de Ciutadans, que fa frases alternant el català i el castellà -s'ha de tenir habilitat) o si no vol dir res. Però queda aquí com a motiu de reflexió.
Julius F. R.

¿Hay otro Congreso de los Diputados que no esté en Madrid?
Que las capas mejor acomodadas de la sociedad catalana hablen castellano no es nuevo. De hecho, durante mucho tiempo los antifranquistas sobrevenidos hablaban castellano para distinguirse de las clases populares, que sí tenían el catalán como lengua familiar. Si ERC escribe Ministerio de Fomento es, creo, para dar a entender que en tanto que institución española les es ajena. Por otra parte, hay que considerar el rollo de la oficialidad de las narices. Me refiero a que, por ejemplo, como el Consistorio de mi ciudad vecina por el Sur decidió que el nombre oficial de la ciudad era Cornellà, pues ya no se puede escribir Cornellá. Y qué deciros de Hospitalet y L'Hospitalet (con el agravante de la ele mayúscula toque o no toque). ¡Qué espanto!
El Congreso de los Diputados está emplazado (sito que diríamos en el XIX) en Madrid, pero no es de Madrid, sino de la soberanía de todos nosotros. Madrid, en tanto que comunidad autónoma, ya tiene su Asamblea.
La de la Flori, creo que nadie habla del "Parlamento de Barcelona sino del Parlamento de Cataluña". Más bien creo que ERC tiene el vicio de criminalizar la palabra "Madrid", buena prueba de ello es el boicot de Carod a los Juegos Olímpicos. Un vicio lamentable puesto que la ecuación Madrid=facha no es cierta y es igual de prejuiciosa que la ecuación Cataluña=independentistas.